努努书坊

繁体版 简体版
努努书坊 > 班森杀人事件 > 012 点四五柯尔特手枪的主人

012 点四五柯尔特手枪的主人

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

六月十七日,星期一,上午

万斯和我于翌晨九点左右抵达检察官办公室,上尉已经等了二十分钟,马克汉命史怀克立刻带他进来。www.mengyuanshucheng.com

菲立浦·李寇克上尉是典型的军人,高大——足足六英尺二英寸——整洁、挺直和颀长,他的表情严肃,仁立在检察官面前好像士兵静候长官下达命令。

“请坐,上尉,”马克汉说,“我想你可能清楚你来此的目的。有些你和艾文·班森之间的问题想问你,希望听听你的解释。”

“难道我被怀疑是这起谋杀案的共犯?”李寇克话中稍有一点南方口音。

“看来的确如此,”马克汉冷冷地回答,“我就是想搞清楚这一点。”

上尉坐在椅子上等候着。

马克汉紧盯着他,“我知道最近你曾威胁要取艾文·班森先生的性命。”

李寇克大吃一惊,双手紧紧抓住膝盖,在他尚未开口时,马克汉又继续说,“我可以告诉你事情发生的地点——是在林德·范菲先生所举办的宴会上。”

李寇克犹豫着,然后伸直下巴,“长官,我承认曾经出言恐吓。班森是一个下流胚——他该死……那天晚上他比平时更令人讨厌,他喝了很多酒,我也一样。”

他露出一个扭曲的笑容,眼光越过检察官落在后面的窗户上,“但是我没有杀他,长官,我一直到第二天看到报纸才得知他的死讯。”

“他被一把军用的柯尔特手枪所射杀——你们作战时用的同型手枪。”马克汉盯着他说。

“我知道,”李寇克回答,“报上报导过。”

“你有一把同样的手枪,对不对,上尉?”

男人再度犹豫着,“我没有,长官。”声音低不可闻。

“怎么回事?”

他看了马克汉一眼便立刻移开目光,“我——我在法国时遗失了。”

马克汉冷笑一声,“范菲先生在你出言恐吓那天晚上曾亲眼见过那把枪,你怎么解释?”

“他见过那把枪?”他茫然地望着检察官。

“没错,他见到那把枪,并且认出是军用的,”马克汉用平稳的声调逼近,“此外,班森少校也看见你有拔枪的动作。”

李寇克用力吸了一口气,顽固地说:“我说过,长官,我没有枪……在法国时弄丢了。”

“也许你根本没弄丢,也许你借给某人了。”

“我没有,长官!”他矢口否认。

“昨天你去过河滨大道……也许你把枪也一起带去了。”

万斯一直仔细地聆听每一句话。

“噢——聪明得过分了。”他在我耳边低声说。

李寇克上尉不安地扭动身躯,棕色的脸看上去十分苍白,他不敢正视问话的人,眼光一直落在室内的家具上。他说话时声音急促坚决,“我没有带枪……也没有把枪借给任何人。”

马克汉用手支撑着下颚,从办公桌后俯身向前,“也许是在那天上午之前你已经把枪借给别人了。”

“之前……”李寇克很快地抬头,似乎在想“别人”是指何人。

马克汉利用他的为难窘困继续追问,“你从法国回来之后,有没有借枪给任何人?”

“没有,我从来不曾借给任何人——”他开始说,忽然住口,焦急地加上,“我怎么可能借给人?我刚刚才告诉过你,长官——”“不要管那些!”马克汉阻止他,“你有过一把枪,对吧,上尉?那把枪还在吗?”

李寇克张嘴准备说话,但立刻又紧闭双唇。

马克汉轻松地靠在椅背上,“你应该知道,班森一直在骚扰圣·克莱尔小姐。”

一听见女孩的名字,上尉的身体立刻变得僵硬,面孔涨红,严肃地望着检察官,一字一句缓慢有力地从齿缝中蹦出,“不要把圣·克莱尔小姐拖下水。”看来他好像要向马克汉猛扑过去。

“很不幸,我们无法办到,”马克汉以同情却坚定的口吻说,“有太多证据显示她涉嫌此案。案发的第二天清晨;我们在班森家中找到了她的提袋。”

“你胡说,长官!”

马克汉不理会他的侮辱。

“圣·克莱尔小姐已经承认了,”上尉要开口时,马克汉举手阻止他,“不要误解我的意思,我并非指控圣·克莱尔小姐是嫌疑犯,我正在努力发掘你和此案的关系。”

上尉质疑地看着马克汉,终于他下定决心说:“关于这点我无可奉告,长官。”

“你知道圣·克莱尔小姐在班森被杀那晚曾与他共赴晚:餐,对不对?”马克汉继续说。

“什么?”李寇克不快地反话。

“你根本就知道他们午夜十二点离开餐馆,圣·克莱尔小姐半夜一点钟才回到家。”

『加入书签,方便阅读』