为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
酒:清、白。
桓宣武平蜀,集參僚置酒於李勢殿,巴、蜀縉紳,莫不來萃。桓既素有雄情爽氣,加爾日音調英發,敘古今成敗由人,存亡系才。其狀磊落,壹坐嘆賞。既散,諸人追味余言。於時尋陽周馥曰:“恨卿輩不見王大將軍。”
…相关:卿岳的穿越生活、旷野中的鹤、遇见你之后的秘密、重生后太子妃要改嫁、平平无奇高三日常、这该怎么圆、掠夺渣男金手指后我爆红了、我捡了一团史莱姆、说书娘靠商业地图暴富、满级大佬装神仙[快穿]
謝太傅稱王修齡曰:“司州可與林澤遊。”
何驃騎弟以高情避世,而驃騎勸之令仕。答曰:“予第五之名,何必減驃騎?”
王孝伯問謝公:“林公何如右軍?”謝曰:“右軍勝林公,林公在司州前亦貴徹。”
…