王中郎以圍棋是坐隱,支公以圍棋為手談。
妇祔于祖姑,祖姑有三人,则祔于亲者。其妻为大夫而卒,而后其夫不为大夫,而祔于其妻则不易牲;妻卒而后夫为大夫,而祔于其妻,则以大夫牲。为父后者,为出母无服。无服也者,丧者不祭故也。妇人不为主而杖者:姑在为夫杖,母为长子削杖。女子子在室为父母,其主丧者不杖,则子一人杖。
謝鎮西道敬仁“文學鏃鏃,無能不新”。
…相关:所有人都妨碍我当咸鱼、我绝对是个正常人【无限】、可惜不是我,陪你到最后、匹配心动、夜又吹起那窗纱、协议离婚我们后悔了、千方百计、【文豪野犬】空無、我与弟弟的日常、嗜血危情
陶公疾篤,都無獻替之言,朝士以為恨。仁祖聞之曰:“時無豎刁,故不貽陶公話言。”時賢以為德音。
小庾在荊州,公朝大會,問諸僚佐曰:“我欲為漢高、魏武何如?”壹坐莫答,長史江虨曰:“願明公為桓、文之事,不願作漢高、魏武也。”
王平子邁世有俊才,少所推服。每聞衛玠言,輒嘆息絕倒。
…