文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”帝深有慚色。
少而无父者谓之孤,老而无子者谓之独,老而无妻者谓之矜,老而无夫者谓之寡。此四者,天民之穷而无告者也,皆有常饩。瘖、聋、跛、躃、断者、侏儒、百工,各以其器食之。
…相关:花会开满整个盛夏、桑不点儿、彼时我们正年少、惩罚者、以苼为鹤、当布偶遇上临清狮子猫、临时监护人、怎样学好数学、成为烫男人手刃的白月光、一朝A变O后被迫拥有4个哥哥
王夷甫自嘆:“我與樂令談,未嘗不覺我言為煩。”
王孝伯問王大:“阮籍何如司馬相如?”王大曰:“阮籍胸中壘塊,故須酒澆之。”
…