溫公初受劉司空使勸進,母崔氏固駐之,嶠絕裾而去。迄於崇貴,鄉品猶不過也。每爵皆發詔。
子曰:“无忧者,其惟文王乎!以王季为父,以武王为子,父作之,子述之。武王缵大王、王季、文王之绪,壹戎衣而有天下。身不失天下之显名,尊为天子,富有四海之内。宗庙飨之,子孙保之。武王末受命,周公成文、武之德,追王大王、王季,上祀先公以天子之礼。斯礼也,达乎诸侯大夫,及士庶人。父为大夫,子为士,葬以大夫,祭以士。父为士,子为大夫,葬以士,祭以大夫。期之丧,达乎大夫。三年之丧,达乎天子。父母之丧,无贵贱一也。”
…相关:唯有寒香赴长安、殉给月光的罂粟花、山??头的事、《将军、(文野)普通人和普通侦探、时空尽头的呢喃、爱终归虚无、话短情长、许你将来、三十六宫秋
劉尹雲:“人想王荊產佳,此想長松下當有清風耳。”
国君春田不围泽;大夫不掩群,士不取麑卵。
…